Fanon Totalnej Porażki

Na tej wiki głównie przechowujemy stare fikcje pisane przez użytkowników. Jeśli któryś z nich przebywa na innych wiki, a nie chciałby, żeby one były dostępne na stronie, prosimy o kontakt z admininistratorami wiki w celu ich usunięcia.

CZYTAJ WIĘCEJ

Fanon Totalnej Porażki
Advertisement

Chris[]

Chris: Planuje nowy sezon; Zaraz zjawią się zawodnicy. Pewnie się dziwicie dlaczego jestem w klubie disco? Odpowiedź jest prosta, przecież zawodnicy nie dali by się namówić na nowy sezon, więc wymyśliłem imprezę z okazji wygranej Mike'a.

Chef: Ale zapłacić za tę przyjęcie musiałem ja!

Chris: Przestań narzekać!

Zjawiają się wszyscy zawodnicy, którzy wystąpią w tym sezonie[]

Heather: Niechętnie, ale tu przyszłam.

Chris: Też się nie cieszę z twojego widoku. Oprócz niemiłej Headher powitajmy Owena!

Owen: Cześć Chris!

Noah: Jako jedyny ze wszystkich się cieszysz ze spotkania z Chrisem.

Owen: Wiem.

Zoey: Ale się cieszę z tej imprezy.

Mike: Ja też. Impreza na mój cześć, dzięki Chris.

Chris: Nie ma sprawy.

Scott: Witaj, głupku.

Chris: Patrz na siebie!

Lindsay: Cześć, Noah.

Chris: Ja mam na imię Chris!

Tyler: Przynajmniej pamięta moje imię.

Chris: Nie obchodzi mnie to!

Leshawna: Grrr! Heather!

Heather: Zostaw mnie w spokoju!

Dawn: Chris, przewiduję, że masz przed nami tajemnicę.

Chris: Mam niespodziankę, ale nie tajemnicę.

Courtney: Wzięłam telefon i ustawiłam szybkie wybieranie na numer mojego prawnika!

Cameron: Cześć, przyjaciele!

Jo: Cześć, siusiumajtku.

Cameron: Myślałem, że już z tym przestałaś!

Jo: To najwyraźniej się pomyliłeś.

Lightning: Cześć dziewczynko. (Lightning powiedział to do Jo)

DJ: Cześć Owen!

Owen: Cześć, stary!

Chris: Sam, odłóż tą grę!

Sam: Dlaczego?

Chris: Bo zamierzam ci ją zabrać! Dobra to już są wszyscy, zaczynamy imprezę!

Później[]

Chris: Chodźcie muszę wam zdradzić tajemnicę!

Cameron: Jaką?

Chris: Nowy sezon, w którym weźmiecie udział!

Scott: Nieeeeeeeee!

Chris: A jednak!

Heather: Wychodzę! Nie namówisz mnie na nowy sezon, Chris!

Chris: Wasi rodzice podpisali ze mną umowę na dwumiesięczną wycieczkę na obóz Wawanakwa. Nie obchodzi mnie czy tego chcecie czy nie. Zamknąłem wszystkie drzwi w tym klubie. Wynająłem samolot biznes klasy, którym polecimy na wyspę.

Lightning: Shi-fajnie.

Chris: Jeżeli chcemy zdążyć to już jedziemy na lotnisko!

W autobusie[]

Heather: Ja wygram ten sezon!

Courtney: Właśnie, że ja!

Heather: Nie prawda!

Courtney: Prawda!

Cameron: Przestańcie się kłócić

Zoey: Cieszysz się z nowego sezonu, Mike?

Mike: Nie za bardzo.

Mike (Chester): Wy dzieciary! Za moich czasów nie było autobusów, ludzie jeździli konno!

Chris: Jedziemy tym autobusem zaledwie 5 minut, a zachowujecie się jak idioci!

Scott: Ale idiotą jesteś ty!

Chris: Nie prawda.

Na ekranie widać jak wszyscy wysiadają z autobusu, idą na lotnisko, przechodzą przez bramki bezpieczeństwa i wsiadają do samolotu.

W samolocie[]

Pilot: Na czas startu proszę wyłączyć urządzenia elektryczne!

Cameron: Sam, wyłącz konsolę do gier!

Sam: Czemu?

Cameron: Bo pilot mówił, że na czas startu trzeba wyłączyć.


Samolot już leci nad chmurami...


Chris: Lecieć będziemy 2 godziny. Zajmijcie się czymś!

Pilot: Już można włączyć urządzenie elektryczne.

Sam: Super!

Heather: Cicho bądź!

Courtney: Czy Sam ci w czymś przeszkadza?

Heather: Tak, strasznie mnie denerwuje.

Scott: Mnie też denerwuję

Lindsay: Wygrasz dla mnie?

Tyler: Jasne!

Na lotnisku w Kanadzie[]

Chris: Zamówiłem łódź, którą dopłyniemy na obóz Wawanakwa.

Chef: To możecie wsiadać frajerzy.

Na łodzi[]

Lightning: Shi-bam! (uderzył Noah)

Noah: Uważaj, mięśniaku!

Lightning: Przepraszam, dziewczynko.

Owen: Odpuść sobie!

Scott: Ten sezon wygram!

Heather: Na pewno! Ha! Ha! Ha!

DJ: Trzeba uważać na Jo! To groźna zawodniczka.

Leshawna: Masz rację, ale przynajmniej używa mózgu, a nie jak Heather.

DJ: Myślisz, że dotrzesz do finałowej 5-tki?

Leshawna: Tak!

Wawanakwa[]

Chris: Macie dwa domki. W 1 odcinku ustalimy drużyny. Na razie dziewczyny i chłopcy śpią osobno.

Lightning: A czemu Cameron jest z nami?

Chris: Bo jest chłopakiem.

Lindsay: Będę za tobą tęskniła, Tyler.

Tyler: Ja też!

Mike: Też będę za tobą tęsknić, Zoey.

Zoey: Żegnaj, Mike.


Nagle na głowę Mike spada kapelusz i staje się Manitobą Smith.


Mike (Manitoba Smith):Jeszcze się zpotkamy, babeczko! Aż chcę cię posmakować!

Chris: To idźcie do swoich domków!


Wszyscy poszli, oprócz Chrisa.


Chris: Czy Lightning rozróżni dziewczynę od chłopaka? Czy Lindsay i Tyler wytrzymają bez siebie? Oraz czy Scott przestanie mnie obrażać? Dowiecie się tego w nowym sezonie, który będzie się nazywaćTotalna Porażka: Znów Wawanakwa

Advertisement